Laatste onderwerpen
» Atataya stelt zich voor...
van Abracadavra 2015-02-01, 20:58

» Eetbare planten kweken in niet verwarmde binnenruimte?
van Linder 2015-01-27, 23:26

» Boomstronken
van Linder 2015-01-27, 23:25

» wanneer Yakon appelwortel oogsten?
van Linder 2015-01-27, 22:26

» groenten wassen op grotere schaal
van Linder 2015-01-27, 22:24

» Paw Paw Asimia triloba
van Linder 2015-01-27, 22:21

» Ugni molinae - Chilean Guava
van Linder 2015-01-27, 22:19

» Vijgcactus, babaco papaya, jujube, guave, acca, gele kiwi, Japanse krentenboom, kakiboom
van Linder 2015-01-27, 22:16

» Lotte's droomtuintje
van Linder 2015-01-27, 22:07

» Aardamandel?
van Linder 2015-01-27, 22:04


Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Pagina 1 van 2 1, 2  Volgende

Vorige onderwerp Volgende onderwerp Go down

Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van itverbeek op 2012-02-09, 23:22

Hallo allemaal,

Ik wil jullie dit bericht niet onthouden: Er is een vertaling gemaakt van het boek dat Sepp Holzer heeft geschreven. Deze man is al 40 jaar met permacultuur bezig op de berghellingen van Oostenrijk, met fantastisch resultaat op een groot gebied. Door de kleine oplage zou het boek vrij duur worden, maar als we nu met zijn allen het boek bestellen kan er veel van de prijs af. Zelf heb ik het meteen besteld, ik hoop dat meer mensen dit gaan doen. Hieronder het volledige bericht zoals ik het door kreeg:

Help Jij mee het boek Holzer's Permacultuur goedkoop te maken?

Auteur - Sepp Holzer

Sepp Holzer boert al 45 jaar op de berghellingen van Oostenrijk. Zijn bedrijf, de Krameterhof, is een netwerk van terrassen, verhoogde bedden, vijvers, waterlopen en paden. Er staan talloze fruitbomen en allerlei gewassen door elkaar. Zijn bedrijf is een lusthof. Over Sepp Holzer is de film ‘Der Agrar-Rebell’ gemaakt. Op youtube staan meerdere filmpjes. Ook zijn er meerdere films met engelse overvoice gemaakt (voor die mensen waarbij Engels beter is dan het Duits), bijvoorbeeld de film aquaculture - Synergy of land and water, en de film "farming with nature", beiden prachtig om te zien en informatief.

Permacultuur - het boek

In dit boek komen alle aspecten van Holzer’s aanpak aan bod, niet alleen hoe je een holistisch systeem opzet, maar ook allerlei praktische details:

· hoe zet je een permacultuursysteem op

· welke planten en fruitbomen kies je

· hoe maak je bedden en vijvers

· hoe huisvest je dieren en laat je ze meehelpen met boeren

· hoe kweek je gemakkelijk paddestoelen

en nog veel, veel meer.

De waardevolle informatie van een leven lang observeren en uitproberen brengt Holzer samen in dit boek. Wie het leest zal popelen om zelf aan de slag te gaan.

‘Dit leest gemakkelijk, helemaal niet saai of technisch. Holzer legt zijn principes uit, die later permacultuur bleken te heten. Hij heeft goede ideeën. Je hoeft alleen de foto’s maar te zien om te weten dat ze ook echt werken.’ – Diana op Amazon.com


De uitdaging - Crowdfunding

Uitgeverij Jan van Arkel geeft het boek sowieso uit. Maar met een normale calculatie komt de verkoopprijs op 29,95. Te duur eigenlijk. Als ruim duizend mensen een boek bestellen voor 19,95 kan de verkoopprijs omlaag, tot zelfs 14,95! Halen we de duizend niet? Dan gaat de prijs omlaag tot bijv. 19,95. Er is altijd effect.

Wij zoeken ‘ambassadeurs’ om deze boodschap te verspreiden in hun achterban, bedrijven die willen intekenen voor tien of twintig exemplaren, media die dit idee willen uitdragen en mensen die inschrijven voor zichzelf.

Wie zich inschrijft voor 19,95 krijgt niet alleen een exemplaar van het boek, maar zorgt ook dat het boek meer aandacht krijgt en een breder publiek bereikt. Dat is pure reclame voor permacultuur. Het bestel formulier vind je op de website.

Hoe kun jij mee helpen?

Op de eerste plaats door dit bericht door te mailen, of je facebook of twitter te posten of het uit te printen en ergens op te hangen en daarmee andere mensen te vertellen over het boek. Op de website staat het bestelformulier, updates en meer.

In mei hopen we Holzer uit te kunnen nodigen voor het in onvangst nemen van het boek en een serie lezingen. Zelf suggesties over het onder de aandacht brengen van ons Crowdfund initiatief? Neem contact op.

Sepp Holzer, Holzer’s permacultuur, ca 320 pagina’s, pb, geheel in kleur, 19,95, isbn 978 90 6224 517 8, mei

Uitgeverij Jan van Arkel, Grifthoek 151, 3514 JK Utrecht, 030 2731 840

www.janvanarkel.nl info@janvanarkel.nl
[twitter.com]
[www.facebook.com]

itverbeek

Aantal berichten : 7
Registratiedatum : 13-01-11

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Abracadavra op 2012-02-10, 00:00

Wat een goed idee!
Waar is de link van de site waar men zich kan inschrijven?

Groet,
Rob

Abracadavra

Aantal berichten : 350
Registratiedatum : 10-07-11
Woonplaats : nabij Nijmegen

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van itverbeek op 2012-02-10, 00:13

Hoi,

Excuses, de inschrijf - doorlink doet het hier inderdaad niet. Via de volgende link kun je je inschrijven:
http://www.janvanarkel.nl/
Klik vervolgens in het eerste stukje tekst op: crowdfundingactie. Er opent nu een wordbestand. Vul dit in en stuur het door naar info@janvanarkel.nl.

Groetjes, Irene

itverbeek

Aantal berichten : 7
Registratiedatum : 13-01-11

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Marijtje op 2012-02-11, 22:22

Bedankt voor de tip!

Marijtje

Aantal berichten : 47
Registratiedatum : 23-02-11
Woonplaats : Randstad

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van edgerunner op 2012-03-03, 13:26

Topboek! ik heb ook gelijk de vertaling besteld.
avatar
edgerunner

Aantal berichten : 43
Registratiedatum : 11-02-11
Woonplaats : Naarden

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Da_Tonio op 2012-03-03, 15:55

Ik bel maandag naar de plaatselijke bib. Wink

Da_Tonio

Aantal berichten : 31
Registratiedatum : 27-02-12
Leeftijd : 29
Woonplaats : Lennik, Vlaams Brabant

Profiel bekijken http://www.tgberets.com

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van JimmyLuca op 2012-05-14, 21:22

Ik heb me bij reclaim the seeds in Amsterdam een tijdje terug op gegeven voor een vertaling van dat boek & me rekening nummer gegeven. Wordt er nog eentje opgestuurd? (er is nog niks afgeschreven)
Zo niet dan bestel ik er opnieuw eentje, anders wacht ik nog even.

JimmyLuca

Aantal berichten : 28
Registratiedatum : 14-05-12

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Eironeia, Saskia op 2012-05-22, 17:41

Wij schreven in en ontvingen afgelopen week onze boeken .... Ik las het in één ruk uit!
avatar
Eironeia, Saskia

Aantal berichten : 141
Registratiedatum : 19-01-11
Leeftijd : 60
Woonplaats : Rotterdam

Profiel bekijken http://www.eironeia.nl

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Jet op 2012-11-18, 20:20

Ik heb het voor mijn verjaardag gekregen en lees er steeds stukjes uit. Ik heb maar weinig tijd genomen om te lezen maar van de week zit ik 12 uur in de trein en Holzer gaat met mee me, kan ik rustig lezen.
avatar
Jet

Aantal berichten : 168
Registratiedatum : 13-11-11
Woonplaats : `t Gooi

Profiel bekijken http://www.bloggen.be/appeljam

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Wiwi op 2012-12-08, 18:11

Ik vind Sepp Holzer een buitenbeen, permacultuur kan ik namelijk moeilijk met zware graafmachines verenigen. Ik ben niet zo een geweldige fan van Holzer.

Groeten, Wilfried.
avatar
Wiwi

Aantal berichten : 127
Registratiedatum : 30-10-11
Woonplaats : Bosveld, Limburg

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Jet op 2012-12-08, 18:24

Dat begrijp ik heel goed. Maar hij heeft toch een flink stel leuke en uitvoerbare ideeën, die kan je meenemen van zijn verhaal voor jezelf toch?
Ik vind het trouwens beter dat hij het zo doet in bijvoorbeeld de woestijn, dan dat de traditionele landbouw daar door blijft gaan op de oude en vervuilende manier. Je moet ergens beginnen.Ik heb zijn boek nu uit, en wil het graag doorruilen met een ander boek over permacultuur...
avatar
Jet

Aantal berichten : 168
Registratiedatum : 13-11-11
Woonplaats : `t Gooi

Profiel bekijken http://www.bloggen.be/appeljam

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Abracadavra op 2012-12-08, 18:40

Als je 1x zware graafmachines gebruikt om ze daarna (bijna) niet meer te hoeven gebruiken, zie ik het nut er wel van in. Hij heeft wel een inmens groot oppervlak, dit zou met de hand onbegonnen werk zijn denk ik.

Abracadavra

Aantal berichten : 350
Registratiedatum : 10-07-11
Woonplaats : nabij Nijmegen

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Wiwi op 2012-12-08, 19:52

De Seppe lijkt mij weinig meer dan een uitgekookte commerceman. Dat de velden van het Krameterhof zo vruchtbaar zijn zou komen door slip uit waterzuiveringstations, het Krameterhof zou nu met zware metalen bezoedelt zijn maar dat verzwijgt hij.
Lees ook nog eens dit als u wil http://www.jena-hof.at/neu/content.php?op=news&id=101&kz=101&m1=1&m2=3&modul=news&name=Mein%20Buch&menue=101&lg1=.

Groeten, Wilfried.
avatar
Wiwi

Aantal berichten : 127
Registratiedatum : 30-10-11
Woonplaats : Bosveld, Limburg

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Abracadavra op 2012-12-08, 20:21

Sepp is inderdaad commercieel, maar hoe kom je aan die informatie van die vervuilde slib?

Abracadavra

Aantal berichten : 350
Registratiedatum : 10-07-11
Woonplaats : nabij Nijmegen

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Wiwi op 2012-12-08, 21:37

Op een ander, Duits forum gelezen.
avatar
Wiwi

Aantal berichten : 127
Registratiedatum : 30-10-11
Woonplaats : Bosveld, Limburg

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Robert en Monique Knops op 2012-12-08, 22:04

Ik heb het boek al uit en het is leuk en interessant om te lezen, dus zeker een aanrader. Op youtube kun je ook meerdere goede documentaires van Sepp Holzer vinden.
avatar
Robert en Monique Knops

Aantal berichten : 678
Registratiedatum : 01-08-12
Leeftijd : 30
Woonplaats : Hulsberg (Zuid-Limburg)

Profiel bekijken http://permanaturegarden.blogspot.nl/

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van willy op 2013-01-04, 18:05

Wiwi mag ik vragen wat concreter te zijn over: "...het Krameterhof zou nu met zware metalen bezoedelt zijn maar dat verzwijgt hij" en je antwoord op abracadavra's vraag:"hoe kom je aan die informatie van die vervuilde slib?".
Dank bij voorbaat.

willy

Aantal berichten : 19
Registratiedatum : 12-12-10
Leeftijd : 60
Woonplaats : Weelde, België

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Robert en Monique Knops op 2013-01-04, 22:12

Ik weet niet of de grond bij Sepp Holzer vervuild is met zware metalen, maar de grond op de berg is wel verrijkt en er groeien aan de randen van zijn areaal weinig soorten en dan met name soorten die in de alpen thuishoren. Daarbij woont hij op een zuid helling, waardoor er een warmer microklimaat op zijn woonplaats heerst wat dus zijn succes mede bepaald. De heuvels die hij voorstelt zijn daarbij onrealistisch want 1 meter breed en 1,5 meter hoog geeft een veel te slijle helling om wat in de groeien (blijven niet vochtig genoeg en als er echt leven in zit brokkelen de heuvels af / al ervaring mee). Daarbij zijn zijn hellingen volgens de film op youtube niet zo hoog. Dan is er ook nog zijn commerciële kant hij laat kinderen heel veel betalen om bij hem aanwezig te mogen zijn (kijk de site) en is in het algemeen behoorlijk duur. Maar hoe dan ook hij brengt wel veel goede projecten opgang en maakt de overheid bewust van een aantal aspecten (waaronder het belang van een grote biodiversiteit, belang van organisch materiaal, loofbossen en water. Het is goed mogelijk dat hij in het verleden fouten heeft gemaakt, waarvoor hij nu een prijs betaald.
avatar
Robert en Monique Knops

Aantal berichten : 678
Registratiedatum : 01-08-12
Leeftijd : 30
Woonplaats : Hulsberg (Zuid-Limburg)

Profiel bekijken http://permanaturegarden.blogspot.nl/

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Wiwi op 2013-01-05, 22:21

willy schreef:Wiwi mag ik vragen wat concreter te zijn over: "...het Krameterhof zou nu met zware metalen bezoedelt zijn maar dat verzwijgt hij" en je antwoord op abracadavra's vraag:"hoe kom je aan die informatie van die vervuilde slib?".
Dank bij voorbaat.
bijvoorbeeld hier en bekijk u de hele site maar eens. Die link stond toch al in een vorig bericht.

Groeten, Wilfried.
avatar
Wiwi

Aantal berichten : 127
Registratiedatum : 30-10-11
Woonplaats : Bosveld, Limburg

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Robert en Monique Knops op 2013-01-06, 17:11

Ik heb de link gezien, maar noujah ik vond op de website geen concrete bewijzen dat hij het ook daadwerkelijk heeft gedaan. Daarbij is slib niet automatisch vervuild, wat beweerd wordt. Slib wordt vervuild door de mens (industrie...). In de alpen is het slib van een veel betere kwaliteit gezien dit de oorsprong is van het water en er dus in verhouding veel minder gifstoffen in terecht konden komen dan wanneer het bij ons uit het water gehaald wordt. Daarbij worden zware metalen slecht door planten opgenomen (beter door paddenstoelen) en als sporenelement hebben wij veel stoffen nodig (bijvoorbeeld zink). Dit is natuurlijk wel maar uitermate weinig en we krijgen gemakkelijk te veel met onze gewone voeding al binnen. Ik ben het ermee eens dat in ieder geval de randen van het terrein van Sepp Holzer verraden dat er wat grootschaligs de grond verstoort heeft. Er groeien namelijk veel hele grote Dauwnetels op het terrein die hiermee aangeven dat het terrein verroerd is, waardoor de mineralisatie opgang is gezet die duiden op een pionierstadium. Een pionierstadium is altijd instabiel, omdat het leven nog niet in evenwicht is... Voor de rest was er een lage soortenrijkdom wat aangeeft dat er geen stabiel beheer over een lange periode is geweest of dat er een slecht beheer plaatsvindt (er wordt te veel gemaaid...). De dieren bij Sepp Holzer zijn zeker van een goede kwaliteit, want de dieren hebben een goed leven gehad zonder een hoop andere rotzooi. Daarbij moet men niet denken dat de zware metalen buiten zijn gebied veel lager zijn, want Nederland ligt er bezaaid mee. Veel boeren boeren op gronden die zeker minimaal zo vervuild zijn als het gebied van Sepp Holzer. En daarbij gebruiken ze ook nog veel vergif...
avatar
Robert en Monique Knops

Aantal berichten : 678
Registratiedatum : 01-08-12
Leeftijd : 30
Woonplaats : Hulsberg (Zuid-Limburg)

Profiel bekijken http://permanaturegarden.blogspot.nl/

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Robert en Monique Knops op 2013-01-06, 17:21

Het is wel verschrikkelijk als dit echt waar is.
avatar
Robert en Monique Knops

Aantal berichten : 678
Registratiedatum : 01-08-12
Leeftijd : 30
Woonplaats : Hulsberg (Zuid-Limburg)

Profiel bekijken http://permanaturegarden.blogspot.nl/

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Wiwi op 2013-01-07, 02:17

Mijnheer Schrievers heeft door Holzer werken laten uitvoeren en zo zijn beide heren in onmin geraakt. Schrievers heeft enkele beweringen openbaar gemaakt waaronder die van het slib op de Krameterhof waarop Sepp Holzer die mijnheer Schrievers voor de rechter heeft gedaagd, waarschijnlijk wegens laster of zoiets. FF vertalen,
… in het oordeel van het Landesgerichtes Eisenstadt vom 18. November 2008 werden mijnheer Schrievers beweringen:
“Jozef Holzer heeft massief met slib bemest en het gebied met slib (afkomstig van waterzuiveringsstations!) vervuild en belast …. Doet aan meineed voor het gerecht, alsook de vernietiging van bewijs alsook verwisselen, veranderen en verstoppen ervan.”
Als zijnde waar vastgesteld en Schievers werd vrijgesproken … op 13. Juli 2009 wird die vrijspraak door het Oberlandesgericht Wien bevestigd.

Bekijk ook maar eens de foto’s op de site. Ik constateer daar uit dat er van Permacultuur weinig sprake is, jaarlijks worden er zware machines ingezet om de verwilderingen en de grondverzakkingen weer ongedaan te maken. De foto’s illustreren Robert’s beweringen
Robert en Monique Knops schreef:De heuvels die hij voorstelt zijn daarbij onrealistisch want 1 meter breed en 1,5 meter hoog geeft een veel te steile helling om wat in de groeien (blijven niet vochtig genoeg en als er echt leven in zit brokkelen de heuvels af / al ervaring mee).
Robert en Monique Knops schreef:... Ik ben het ermee eens dat in ieder geval de randen van het terrein van Sepp Holzer verraden dat er wat grootschaligs de grond verstoort heeft. Er groeien namelijk veel hele grote Dauwnetels op het terrein die hiermee aangeven dat het terrein verroerd is, waardoor de mineralisatie opgang is gezet die duiden op een pionierstadium. Een pionierstadium is altijd instabiel, omdat het leven nog niet in evenwicht is... Voor de rest was er een lage soortenrijkdom wat aangeeft dat er geen stabiel beheer over een lange periode is geweest of dat er een slecht beheer plaatsvindt (er wordt te veel gemaaid...)….
In de teksten eronder staat ondermeer iets over fruit, groenten, kruiden, vissen, varkens, wild, allemaal gevoed met vervuild slib. Er staan ook uitspraken van o.a
Der BUND (Gesundheit- und Bodenschutz) die zich bezig houdt met slib uit gemeentelijke waterzuiveringsstations van huishoudelijk afvalwater bevestigd hoe gevaarlijk de zware metalen en aanwezige chemicaliën zijn, dat het nog decennia zal duren eer de vervuiling gaat verminderen en eenmaal in omloop het vrijwel onmogelijk is ze weer uit de kringloop te verwijderen.
Robert en Monique Knops schreef:Daarbij moet men niet denken dat de zware metalen buiten zijn gebied veel lager zijn, want Nederland ligt er bezaaid mee. Veel boeren boeren op gronden die zeker minimaal zo vervuild zijn als het gebied van Sepp Holzer. En daarbij gebruiken ze ook nog veel vergif...
Dat is een ander kwestie en rechtvaardigt de handelingen die volgens de site aan Holzer worden toegeschreven absoluut niet. Een andere opmerking uit een forum is dat men koste nog moeite bespaart om de vervuiling uit het afvalwater te halen en dat dan een zelfbenoemde permaculurist dat gifconsentraat gaat gebruiken om op zijn akkers te storten, ook niet bepaald goede reclame voor onze hobby/levenshouding, terwijl Holzer zelf beweert dat bodemvergiftiging als één van de grootste misdaden tegenover de mensheid moet worden gezien.

Zo, dat staat dus op deze site en ik sta niet garant voor de waarheid ervan. Verder wil ik niet in twijfel trekken dat Holzer zeer interessante boeken schrijft en ben ik ervan overtuigd dat die man de gave heeft om de natuur te observeren en daaruit te leren al twijfel ik aan zijn juiste aanpak en ben ik er heilig van overtuigd dat Holzer voor de lieve centjes zaken doet die ver van de percultuur staan.

Vriendelijke groeten, Wilfried.

avatar
Wiwi

Aantal berichten : 127
Registratiedatum : 30-10-11
Woonplaats : Bosveld, Limburg

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Robert en Monique Knops op 2013-01-07, 17:45

Dat wil ik je graag geloven. Het is inderdaad schandalig hoeveel hij voor zijn cursussen vraagt. Zeker aan kinderen. Ja als hij echt zo dom is om slib vanuit waterzuiveringscentrales te halen, dan is hij niet goed bezig. Dit slib zal zeker veel slechte stoffen bevatten. Noujah wel een wijze les dat ik nooit een cursus bij Sepp Holzer moet gaan volgen, omdat ik hem wel heel interessant vond en hij zeker goede ideeën en aanpakken kent (met name zijn historische kennis van conserveren... vind ik interessant). Als ik dit verhaal hoor zal dat hele oergraan verhaal ook wel onzin zijn, want niemand weet precies welk ras/soort het is en volgensmij is het gewoon een oude soort, maar niks bijzonders. Tenminste een nieuwe soort creëer je niet zomaar even.
avatar
Robert en Monique Knops

Aantal berichten : 678
Registratiedatum : 01-08-12
Leeftijd : 30
Woonplaats : Hulsberg (Zuid-Limburg)

Profiel bekijken http://permanaturegarden.blogspot.nl/

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Wiwi op 2013-01-07, 19:12

Robert, ik ga niet beweren dat die man over de hele lijn de bal misslaat maar, zoals je zelf ook al aangeeft i.v.m. het oergraan, denk ik dat je sommige van zijn beweringen met een flinke schep zout moet nemen. Wat op de aangegeven site verteld wordt zal ongetwijfeld ook moeten genuanceerd worden want die twee gunnen zich het licht in de ogen niet maar toch zie ik tal van dingen (vooral op de foto’s) die niet kunnen en dat weet zelfs de meest amateuristische tuinhobbyist: te steile kale hellingen, zware leemgrond met machines bewerkt met structuurbederf, versmering, verslemping, verdichting en erosie tot gevolg, weinig tot geen mulch,….
Er zullen vast wel interessante punten in zijn boeken besproken worden anders werden ze niet verkocht en vertaald. Soms heb ik de indruk dat mensen de Agrarrebel onterecht als een perma-goeroe beschouwen maar zoals ik al schreef, ik ben niet zo een grote fan.

Groeten, Wilfried.
avatar
Wiwi

Aantal berichten : 127
Registratiedatum : 30-10-11
Woonplaats : Bosveld, Limburg

Profiel bekijken

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Tyrr op 2013-01-21, 17:42

Is het geen siberisch oergraan dat hij teelt?
Ik kan me voorstellen dat, als je dat effectief teelt én het wat veredelt voor je eigen omstandigheden, dat je daar erg goede resultaten mee kan krijgen. Een nieuwe soort gaat het waarschijnlijk niet zijn, maar misschien wel een nieuw ras.
En zelfs als de helft van zijn boek onzin is, dan is de bijna 18euro die ik eraan gegeven heb nog altijd de moeite geweest. Vooral naar ideeën om zelf op verder te proberen.

Verhoogde bedden zijn hugelkultur, wat water zou vast houden. Maar ik zou veel liever nog wat boeken van Joel Salatin zien. Ook commercieel bezig, maar als je hier iets richting permacultuur wilt laten doorbreken op grote schaal, ga je compromissen moeten sluiten. en dan liefst de goeie!
avatar
Tyrr

Aantal berichten : 97
Registratiedatum : 20-01-13
Woonplaats : Mol, België

Profiel bekijken http://www.tyrr.be

Terug naar boven Go down

Re: Nederlandse vertaling boek Sepp Holzer verschenen

Bericht van Gesponsorde inhoud


Gesponsorde inhoud


Terug naar boven Go down

Pagina 1 van 2 1, 2  Volgende

Vorige onderwerp Volgende onderwerp Terug naar boven

- Soortgelijke onderwerpen

 
Permissies van dit forum:
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum